Assignment help

澳洲堪培拉论文代写:命运的安排

由于命运的安排,人民的伙伴关系党在2010次大选中取得成功,并迅速履行对所有海学生的竞选承诺。但是,对于我们中的许多人来说,变化总是如此难以吞咽和引进笔记本电脑的努力引起了来自特立尼达和多巴哥的广大市民的各种反应。这些反应从热情和怀疑到冷漠和彻底的反对。日报的社论页里满是表达市民恐惧和关切的信件。一些这些恐惧和担心是真实的,而对于其他人,一个能思考政治拮抗剂和支持者的声音在每个句子读。关注包括盗窃,损坏,安全和耐用的设备在这样年轻的手。也有许多担心和担心表示由于缺乏信息或传播不正确的信息。反对党的新成员,以及公众的成员认为,将笔记本电脑放在所有形式的一个海的学生手中没有道理的财政、教育、或是哲学。有不断要求停止发放笔记本电脑的计划,但政府坚决捍卫对于瑞士计划的决定,强调笔记本电脑将加强对教师和学生的学习环境和发誓要信守承诺。

澳洲堪培拉论文代写:命运的安排

As fate would have it, the Peoples Partnership Party was successful in the 2010 general election and hastened to fulfill their campaign promise to all SEA students even as the debate continued. But, for so many of us, change is always so hard to swallow and the efforts to introduce the laptops provoked a variety of responses from the general public in Trinidad and Tobago. The responses ranged from enthusiasm and skepticism to apathy and downright opposition. The editorial pages of the daily newspapers were filled with letters expressing the fears and concerns of citizens. For some these fears and concerns were genuine, whilst for others, one could haer the voice of political antagonists and supporters within every sentence read. Concerns included theft, damage, security and durability of the device in such young hands. There were also many fears and concerns expressed because of a lack of information or the spread of incorrect information. The new members of the opposition, as well as members of the general public argued that putting a laptop in the hands of all form one SEA students did not make sense either fiscally, educationally, or philosophically. There were incessant calls to discontinue the plans to distribute the laptops, but the government strongly defended its decision regarding the eCAL programme, emphasizing that the laptops would enhance the learning environment for both teachers and students and vowed to keep its promise.